반응형
겨울왕국 영어 번역 5
♪ For the first time in forever
papago NMT : *영원히 처음으로
papago SMT : 영원히에서 처음으로 ♪.
Google : 영원히 처음으로 ♪
♪ Don't let them in Don't let them see
papago NMT : ♪그들이 들어오지 못하게 하세요
papago SMT : ♪에 그들을 보지 못하게 해 그들이 들어오지 마세요.
Google : ♪ 그들을 들여 보내지 마.
♪ I'm getting what I'm dreaming of
papago NMT : ♪내가 꿈꾸는 것을 얻고 있어요
papago SMT : ♪ 나는 나는 꿈을 꾸고 있는 것 가고 있다.
Google : 나는 내가 꿈꾸는 것을 얻고있어.
♪ My lonely world ELSA:
papago NMT : *나의 외로운 세계 ELSA:
papago SMT : 나의 외로운 세계 ELSA ♪:
Google : ♪ 외로운 세상 ELSA :
♪ A chance to find true love
papago NMT : *진정한 사랑을 찾을 수 있는 기회
papago SMT : ♪한 기회에 진정한 사랑을 찾으려는.
Google : 진정한 사랑을 찾을 수있는 기회 ♪
♪ Conceal, don't feel Don't let them know
papago NMT : *Conceal, 그들에게 알리지 마세요
papago SMT : ♪ 그, 그들에게 알리라 안 함을 느끼지 못한다.
Google : ♪ 숨기고, 느끼지 마라. 그들이 알게하지 마라.
♪ I know it all ends tomorrow
papago NMT : *나는 모든 것이 내일 끝나는 것을 압니다
papago SMT : ♪ 나는 내일 끝날지 알겠지.
Google : 내일 끝이 다 알 것 같아.
♪ 'Cause for the first time in forever
papago NMT : *원인은 영원히 처음으로
papago SMT : 영원히에서 처음으로 ♪니까요.
Google : ♪ 영원히 처음이야.
♪ Nothing's in my way! ♪ Hey!
papago NMT : ♪내 앞길을 가로막는 것은 아무것도 없어요! *헤이!
papago SMT : ♪는 나의 방법에 있어요! ♪ 이봐!
Google : ♪ 내 방식 에선 아무것도 없어!
looking where I was going.
papago NMT : 내가 어디로 가고 있는지 보고 있다.
papago SMT : 내가 어디로 감.
Google : 내가 어디로 가고 있는지 보았다.
But I'm great, actually.
papago NMT : 하지만 사실 전 대단해요.
papago SMT : 그러나 나는 실제로 아주 잘 있어요.
Google : 그러나 나는 위대하다.
Oh... Thank goodness.
papago NMT : 오...다행이다.
papago SMT : 오..다행입니다.
Google : 오 .. 고마워.
Prince Hans of the Southern Isles.
papago NMT : 남부 제도의 한스 왕자
papago SMT : 프린스 한스는 남부 섬.
Google : 남부 제도의 한스 왕자.
Princess Anna of Arendelle.
papago NMT : 아렌델의 안나
papago SMT : 공주 안나 Arendelle.
Google : Arendelle의 Anna 공주.
Not "You're awkward,"
papago NMT : "당신은 어색한 사람이 아니에요."
papago SMT : 아니라"당신은 어색한,"
Google : "너 어색해."
but just because we're...
papago NMT : 하지만 단지 우리가…
papago SMT : 하지만 단지 우린...
Google : 하지만 우리가 ...
I'm awkward, you're gorgeous.
papago NMT : 난 어색하고, 넌 멋져.
papago SMT : 저는, 당신 멋져요.
Google : 나는 어색해, 네가 멋지다.
I'd like to formally apologize for hitting the princess of Arendelle with my horse.
papago NMT : 나는 내 말과 함께 아렌델의 공주를 때린 것에 대해 공식적으로 사과하고 싶다.
papago SMT : 나는 공식적으로 내 말과 함께 Arendelle의 공주를 때리는 것에 대해 사과 드립니다.
Google : 내 말과 함께 Arendelle의 공주를 때리는 것에 대해 공식 사과하고 싶습니다.
And for every moment after.
papago NMT : 그리고 매 순간마다.
papago SMT : 그리고 매 순간 후.
Google : 그리고 매 순간마다.
I'm not that princess.
papago NMT : 나는 그 공주가 아니다.
papago SMT : 난 그런 공주.
Google : 나는 그 공주가 아니야.
I mean, if you had hit my sister Elsa, it would be... Yeesh!
papago NMT : 내 말은, 네가 내 여동생 엘자를 때렸다면, 그건...예!
papago SMT : 내 동생 와 Elsa 때린 것 제 말은, 이 보세요...Yeesh 것이다!
Google : 제 여동생 엘사를 때렸다면 ...
But, lucky you, - it's just me.
papago NMT : 하지만, 운 좋게도, 나만 그런 거야.
papago SMT : 하지만,-그냥 운이 좋았지.
Google : 하지만 운이 좋았어. - 나야.
반응형
'영화대사 > 겨울왕국' 카테고리의 다른 글
겨울왕국 영어 번역 7 (0) | 2018.06.01 |
---|---|
겨울왕국 영어 번역 6 (0) | 2018.05.29 |
겨울왕국 영어 번역 4 (0) | 2018.05.27 |
겨울왕국 영어 번역 3 (0) | 2018.05.26 |
겨울왕국 영어 번역 2 (0) | 2018.05.23 |