영화대사/겨울왕국

겨울왕국 영어 번역 6

블루워터사랑 2018. 5. 29. 22:11
반응형

겨울왕국 영어 번역 6




Your Majesty, the gloves.


papago NMT : 폐하, 장갑.
papago SMT : 폐하, 장갑들.
Google : 폐하, 장갑.

Queen Elsa of Arendelle.


papago NMT : 아렌델의 엘자.
papago SMT : 여왕 와 ElsaArendelle.
Google : Arendelle의 Elsa 여왕.

Queen Elsa of Arendelle.


papago NMT : 아렌델의 엘자.
papago SMT : 여왕 와 ElsaArendelle.
Google : Arendelle의 Elsa 여왕.

Princess Anna of Arendelle.


papago NMT : 아렌델의 안나
papago SMT : 공주 안나 Arendelle.
Google : Arendelle의 Anna 공주.

Because I don't think I'm supposed to...


papago NMT : 내가 해야 할 일이 아니라고 생각하기 때문에…
papago SMT : 왜냐하면 난라고 생각하지 않아...
Google : 왜냐하면 내가 ~라고 생각하지 않기 때문에 ...

I mean, not "fuller."


papago NMT : 내 말은,"더 많은 "것이 아니라.
papago SMT : 그런"축융공."
Google : 내 말은, "풀러 (fuller)"는 아닙니다.

You don't look fuller.


papago NMT : 좀 더 뚱뚱해 보이지 않아요.
papago SMT : 당신은 더 안전한 것으로 보이지 않습니다.
Google : 너는 더 풀어 보이지 않는다.

This is what a party looks like.


papago NMT : 이것이 파티의 모습입니다.
papago SMT : 이것은 파티의 모습입니다.
Google : 이것은 파티가 보이는 것입니다.

It's warmer than I thought.


papago NMT : 생각보다 따뜻해요.
papago SMT : 생각보다 따뜻해요.
Google : 내가 생각했던 것보다 더 따뜻해.

What is that amazing smell?


papago NMT : 그 놀라운 냄새는 무엇일까요?
papago SMT : 무엇이 놀라운 냄새인가?
Google : 그 놀라운 냄새는 무엇입니까?

The Duke of Weaseltown.


papago NMT : 웨셀토운 공작.
papago SMT : 그 공작 Weaseltown.
Google : Weaseltown 공작.

Duke of Weselton, Your Majesty.


papago NMT : 베셀튼 공작 폐하.
papago SMT : 듀크 Weselton의, 폐하.
Google : 웨슬론 공작, 폐하

As your closest partner in trade it seems only fitting that I offer you your first dance as queen.


papago NMT : 무역에 있어서 당신의 가장 가까운 파트너로서 나는 당신에게 여왕으로서 첫 춤을 바치는 것이 적절하다고 생각합니다.
papago SMT : 무역에서 가장 친한 파트너로서 보이는 것만 하다. 나는 네가 뭔데 여왕으로 첫 댄스를 제공한다는 것은 합당하다.
Google : 당신의 가장 가까운 파트너로서 나는 당신에게 여왕으로서의 첫 번째 댄스를 제공하는 것만을 맞는 것 같습니다.

Like an agile peacock.


papago NMT : 민첩한 공작처럼.
papago SMT : 처럼 민첩한 공작새였어요.
Google : 기민한 공작처럼.

Speaking of, so great to have the gates open.


papago NMT : 말이 나와서 말인데요, 문을 열게 되어서 너무 좋아요.
papago SMT : 말인데, 그렇게 문 열어 놓는 위대한.
Google : 말하자면, 문을 열어서 너무 좋았습니다.

Why did they shut them in the first place?


papago NMT : 왜 그들은 먼저 그들을 닫았을까?
papago SMT : 왜 그들은 애초에 고양이들을 닫았나요?
Google : 왜 그들은 처음부터 그들을 폐쇄 했습니까?

Do you know the reason? Hmm?


papago NMT : 너 그 이유 아니? 음?
papago SMT : 너 그 이유 아니? 음?
Google : 그 이유를 아십니까?

They don't call me the "Little Dipper"


papago NMT : 그들은 나를 " 작은 곰 자리"라고 부르지 않아.
papago SMT : 그들은 나를"소북두칠성"라고 부르지 않는다.
Google : 그들은 나를 "작은 국자"라고 부르지 않는다.


반응형

'영화대사 > 겨울왕국' 카테고리의 다른 글

겨울왕국 영어 번역 8  (0) 2018.06.02
겨울왕국 영어 번역 7  (0) 2018.06.01
겨울왕국 영어 번역 5  (0) 2018.05.28
겨울왕국 영어 번역 4  (0) 2018.05.27
겨울왕국 영어 번역 3  (0) 2018.05.26